尤清,〈縣長序〉,頁b1-b2。
劉峰松,〈主任序〉,頁b3-b4。
秦賢次,〈編者的話〉,頁b5-b6。
一 台灣新文學運動
〈致臺灣青年的一封信〉,頁2-4。
〈糟糕的臺灣文學界〉,頁6-10。
〈爲臺灣的文學界一哭〉,頁12-14。
〈請合力拆下這座敗草欉中的破舊殿堂〉,頁16-25。
〈絕無僅有的擊鉢吟的意義〉,頁26-30。
〈揭破悶葫蘆〉,頁32-37。
〈文學革命運動以來〉,頁38-39。
〈復鄭軍我書〉,頁40-43。
〈研究新文學應讀什麼書?〉,頁44-47。
〈詩體的解放〉,頁48-60。
〈新文學運動的意義〉,頁62-68。
二 雜感
〈歡送辜博士〉,頁70-72。
〈孫中山先生弔詞〉,頁74-78。
節錄原刊黃季陸,〈國父逝世前後──紀念國父逝世四十週年〉,《傳記文學》,第6卷第3期=總第34期,1965年3月1日,頁7。
〈隨感錄〉,頁80-84。
〈台灣閒話〉,頁86-90。
〈少年台灣的使命〉,頁92-94。
〈少年春秋〉,頁96-97。
〈京戲偶談〉,頁98-109。
三 文學
〈文藝上的諸主義〉,頁112-127。
〈「弱小民族的悲哀」譯者附記〉,頁128。
〈「賣淫婦」作者小傳〉,頁130-132。
〈《生活與文學》譯者序〉,頁134-136。
〈《現代世界文學大綱》譯者序〉,頁138-139。
〈評「菊池寬」近著「日本文學案內」〉,頁140-142。
〈北原白秋的片麟〉,頁144-155。
〈「黎明之前」尚在黎明之前〉,頁156-164。
〈關於德田秋聲〉,頁166-172。
〈日本文化的再認識〉,頁174-187。
〈武者小路先生的『曉』〉,頁188-191。
四 日文與日語
〈爲什麼要研究日文〉,頁194-195。
〈《現代日本語法大全:分析篇》序〉,頁196-199。
〈再版序〉,頁200。
〈日本羅馬字的問題〉,頁202-205。
〈日本的文章記錄法與標點符號〉,頁206-211。
〈民國二十五年以後的工作〉,頁212-215。
〈日文中譯漫談--關於翻譯〉,頁216-236。
〈爲日文課程事告學校當局〉,頁238-241。
五 期刊編語
〈《少年臺灣》發刊詞〉,頁244-245。
〈《少年台灣》創刊號編輯餘話〉,頁246-247。
〈《日文與日語》的使命〉,頁248-251。
〈《日文與日語》編者的話〉,頁252-254。
〈別矣讀者!〉,頁256-259。
〈代庖者語〉,頁260-261。
〈《中國文藝》一卷三期編後記〉,頁262-264。
〈《國文自修講座》卷一序〉,頁266-267。
〈《國文自修講座》卷一導言〉,頁268-270。
附錄
周作人,〈張我軍譯《文學論》序〉,頁272-274。
武者小路實篤,〈《黎明》漢譯本序〉,頁276-277。
〈張我軍年表〉,頁278-299。