2011年6月20日 星期一

文學叢書_台灣原住民族漢語文學選集

  台灣原住民族漢語文學選集是由孫大川主編,INK印刻出版有限公司發行,於2003年3月至4月發行,選集分詩歌、散文、小說與評論卷。漢語文學創作主要收錄原住民族的作品,布農族、排灣族有七位,泰雅族有六位,卑南族有五位,魯凱族、阿美族、賽夏族有二位,鄒族、達悟族、太魯閣族、賽德克族則只有一位,漢化最深的邵族與噶瑪蘭族則未有任何作品被選錄。
  漢語文學創作主要收錄孫大川(巴厄拉邦,Pa'labang,卑南族)、奧威尼‧卡露斯(Auvini Kadresengan,魯凱族)、阿道‧巴辣夫(Adaw Palaf,阿美族)、胡德夫(阿勒‧路索拉門,Ale Lusolamen,卑南族)、田哲益(達西烏拉彎‧畢馬,Tasi-ulauan Pima,布農族)、莫那能(排灣族)、溫奇(雅夫辣思‧紀靈,Lavulas Geren,排灣族)、卜袞‧伊斯瑪哈單‧伊斯立端(Bukun Ismahasan Islituan,布農族)、根阿盛(伊替‧達歐索,It Ta-os,賽夏族)、林志興(Azilasag,卑南族;Tsipin,阿美族)、瓦歷斯‧諾幹(Walis Norgan,泰雅族)、伐楚古(Vatsuku,排灣族)、達卡鬧‧魯魯安(Darkanow Ruruang,魯凱族)、旮日羿‧吉宏(賽德克族)、董恕明(卑南族)、伍聖馨(阿布思,Abus,布農族)、沙力浪(Salizan Takisvilainan,布農族)、劉武香梅(白茲‧牟固那那,Paiz Mukunana,鄒族)、夏曼‧藍波安(Syman Rapongan,達悟族)、霍斯陸曼‧伐伐(Husluma Vava,布農族)、田雅各(拓拔斯‧塔瑪匹瑪,Topas Tamapima,布農族)、里慕伊‧阿紀(Rimui Aki,泰雅族)、達德拉凡‧伊苞(Dadelavan Ibau,排灣族)、馬紹‧阿紀(Masao Aki,泰雅族)、曾麗芬(黑慕依‧梓佑,Hemuye Ciyo,泰雅族)、利格拉樂‧阿Liglave A-wu,排灣族)、亞榮隆‧撒可努(Sakinu,排灣族)、乜寇‧索克魯曼(Neqou Sokluman,布農族)、陳英雄(谷灣‧打鹿勒,kowan Talall,排灣族)、田敏忠(游霸士‧撓給赫,Yubas Naogih,泰雅族)、根健(阿塔斯‧達歐索,Atas Ta-os,賽夏族)、林二郎(巴代,Badai,卑南族)、林俊明(樂卡,Lekal,阿美族)、蔡金智(太魯閣族)、李永松(得木,阿漾,泰雅族)等人的作品;評論則收錄孫大川、浦忠成、瓦歷斯‧諾幹、陳映瑛、傅大爲、廖咸浩、彭小妍、楊渡、許俊雅、林正三、魏貽君、王應棠、董恕明、陳敬介、楊翠等人的文章。創作文章完全收錄原住民族作家的作品,評論論文則兼收錄漢民族作家的文章。內容與編者簡介如下:

二八、孫大川編,《台灣原住民族漢語文學選集──詩歌卷》,20033月,總216頁。

二九、孫大川編,《台灣原住民族漢語文學選集──散文卷(上)》,20033月,總195頁。

三十、孫大川編,《台灣原住民族漢語文學選集──散文卷(下)》,20033月,總195頁。

三一、孫大川編,《台灣原住民族漢語文學選集──小說卷(上)》,20033月,總306頁。

三二、孫大川編,《台灣原住民族漢語文學選集──小說卷(下)》,20033月,總316頁。

三三、孫大川編,《台灣原住民族漢語文學選集──評論卷(上)》,20034月,總302頁。

三四、孫大川編,《台灣原住民族漢語文學選集──評論卷(下)》,20034月,總310頁。

  嚴格說來,台灣原住民漢語文學的形成,乃是一九八○年代中期以後的事。鬆軟的歷史環境、飽滿的主體自覺、多元文化的價值肯定,的確為原住民介入台灣的書寫世界創造了相當有利的條件。沒有文字的原住民,借用漢語,首度以第一人稱主體的身分向主流社會宣洩禁錮在其靈魂深處的話語,這是台灣原住民文化的創世紀,是另一種民族存在的形式。經過十幾年來的實踐,我們似乎可以較肯定地說:台灣原住民不再是歷史的缺席者。
  一九七○年代中期引爆的鄉土文學論戰,固然高舉本土的旗幟,但他們所謂的本土仍然是漢族本位的本土;敘述的場景,從蘭陽平原到嘉南平原,從漁港、茶山到田埂;依舊是平原、稻作民族的思維邏輯。相較於夏曼‧藍波安的海、田雅各的山、瓦歷斯‧諾幹的島嶼,以及原住民文學中隨處流露的神話和宇宙想像;漢人的本土是現實的、政治的,缺乏「怒而飛,其翼若垂天之雲」(《莊子‧逍遙遊》)的超拔氣勢,當然也無法真正理解、欣賞整個南島民族遼闊的海洋心靈。
  原住民文學的價值何在?我們需要從想像力的高度,作一個全新的思考。──孫大川
  孫大川,卑南族,1953年生於台東下賓朗(Pinaseki)部落,族名巴厄拉邦(Pa'labang)。台大中文系畢業,輔大哲學研究所碩士,比利時魯汶大學(K.U.Leuven)漢學碩士。現任國立東華大學民族發展研究所所長兼民族語言傳播學系系主任、山海文化雜誌社總編輯、財團法人原舞者文化藝術基金會董事長、中華民國台灣原住民族教育學會理事長。
  1993年創辦《山海文化》雜誌社,出版《山海文化》雙月刊;1994年和《當代》金恆煒、台大謝世忠等籌辦「第一屆台灣原住民文化會議」於屏東瑪家鄉;1996年任「行政院原住民委員會」首任政務副主委。近年來將主要的心力放在有關原住民的語言、文獻之整理工作上,完成卑南族南王語系詞典之編輯、高砂義勇隊(19411945)歷史事件之研究;並和新自然主義出版社合作出版青少年閱讀之中英對照《台灣原住民之神話與傳說》系列(10冊);以及和印刻出版社合作出版《台灣原住民族漢語文學選集》,共47冊。協助完成原住民和內蒙古作家之交流、作品之互譯;同時也和日本學者土田滋、下村作次郎等合作,推動原住民文學日譯之事宜。
  著有《久久酒一次》、《山海世界──台灣原住民心靈世界的摹寫》、《夾縫中的族群建構──台灣原住民的語言、文化與政治》。